Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/.sites/174/site7330846/web/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2715 Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/.sites/174/site7330846/web/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2719 Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home/.sites/174/site7330846/web/wp-content/plugins/revslider/includes/output.class.php on line 3624
Bei dieser Route kamen Groß und Klein auf ihre Kosten: Im Comic-Land übte sich die ganze Familie im Schlümpfe Zeichnen, in der Skispringer-Nation Polen probierten die Kleinsten einen echten Skisprung-Simulator aus und in Schweden feierten alle gemeinsam ein kunterbuntes Mittsommerfest.
(in englischer Sprache)
For the very first time, we offered a route for English-speakers: Participants could compose their own song with singer-songwriter Shane Ó Fearghail in Ireland, discover the world of LEGO Serious Play with Jesper Jensen in Denmark and laugh it up with comedian Jack Holmes in Great Britain, who presented a new program full of pitch black humor and Brexit jokes.
Diese Route war eine Empfehlung an alle, die Sprachen lieben: in Italien ging es nonverbal los – mit den Händen erforschten die TeilnehmerInnen italienische Gesten. In Deutschland begaben sich vier Poetry SlammerInnen auf die Spuren deutscher Sprachvariationen. Und in Bulgarien lernte man gleich ein ganzes Alphabet – und schrieb eine erste Postkarte in kyrillischer Schrift.
Auf dieser südländischen Route ging es um das schöne, das wahre Leben: in Portugal konnte man mit dem ur-portugiesischen Material Kork ganz im DIY-Stil Kleinigkeiten basteln. In Spanien erkundete die Gruppe auf dem kürzesten Jakobsweg Europas die Welt des Pilgerns. Und in Frankreich schob man beim Petanque spielen eine ruhige Kugel.
Diese Route war ideal für alle, die gern mitten im Geschehen sind und die Abwechslung schätzen: in Deutschland entschied der Applaus des Publikums über die besten Texte beim Poetry Slam, in Belgien erweckte man mit Papier und Stift selbst Schlümpfe zum Leben und in der Schweiz lernten die TeilnehmerInnen die Do’s and Don’ts des Käsefondues und bekamen zur Belohnung Pralinen.
Zuhören und mitreden war das Motto auf einer Route für besonders Neugierige: in Finnland erzählten Finnlandschweden ihre Geschichten und backten das Nationalgebäck “Pulla”. In Deutschland prämierte das Publikum beim Poetry Slam die besten Texte mit dem lautesten Applaus. Und in den Niederlanden wurde es herausfordernd: wir übten mit euch eine typisch niederländische Art der Konsensfindung – das Poldermodell.
Österreichisches Bundesministerium für Europa, Integration und Äußeres
Europäisches Parlament
Corps Touristique Austria
Los geht’s am Samstag, den 26. Mai, zu Mittag im MuseumsQuartier. Vor Ort wirst du in eine Gruppe eingeteilt und machst dich gemeinsam mit eurem Guide auf den Weg. Auf eurer Route besucht ihr drei Länder, die alle in Gehdistanz erreichbar sind.
Auf jeder Route erlebt ihr drei der insgesamt 15 europäischen Länder, die 2018 zur Auswahl stehen. Ein paar Highlights aus dem heurigen Programm: in der Skispringer-Nation Polen kann man die richtige Haltung für den perfekten Skisprung üben, in der Schweiz erfährst du die Do’s and Dont’s für die Zubereitung von Käsefondue, in Dänemark gibt es ein “Lego Serious Play” und in Bulgarien gilt es eine Postkarte zu schreiben – in neu gelernten kyrillischen Schriftzeichen.
Zum Abschluss geht’s in den Volksgarten Club, wo alle knapp tausend TeilnehmerInnen wieder zusammen kommen. Dort ist Zeit, sich darüber auszutauschen, was man auf seiner persönlichen Route erlebt hat – und ihr erlebt vor Ort, wie europäisch wir eigentlich alle sind. Danach kann man den Tag gemeinsam ausklingen lassen. Voraussichtliches Ende: ca. 20.30 Uhr.